Translation – What & How?
In adherence to the "native-speaker principle," I normally only translate from English to German. On rare occasions, I might also translate your text from German to English (depending on subject matter and purpose).
The following fields represent my specializations: Computer Science, Humanities, Media, Marketing, Tourism, and Fiction (Prose & Screenplays). I also translate software licences, user manuals, and general texts in other fields.
Common file formats (Word, Excel, PowerPoint, PDF, etc.) are usually handled without any problems (note: extensive formatting tasks may incur additional costs).
In order to provide you with affordable and, above all, consistent translations, I work with Translation Memory Systems, preferably with SDL Trados Studio. Depending on the project, I can also work with MemoQ or similar tools.